লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ BNV ]
19:24. “চতুর্থ বছরে গাছের ফল হবে প্রভুর| প্রভুর প্রতি প্রশংসা হিসেবে এটা হবে পবিত্র নৈবেদ্য|
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ NET ]
19:24. In the fourth year all its fruit will be holy, praise offerings to the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ NLT ]
19:24. In the fourth year the entire crop must be consecrated to the LORD as a celebration of praise.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ ASV ]
19:24. But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto Jehovah.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ ESV ]
19:24. And in the fourth year all its fruit shall be holy, an offering of praise to the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ KJV ]
19:24. But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy to praise the LORD [withal. ]
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ RSV ]
19:24. And in the fourth year all their fruit shall be holy, an offering of praise to the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ RV ]
19:24. But in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto the LORD.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ YLT ]
19:24. and in the fourth year all its fruit is holy -- praises for Jehovah.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ ERVEN ]
19:24. In the fourth year, the fruit from that tree will be the Lord's. It will be a holy offering of praise to the Lord.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ WEB ]
19:24. But in the fourth year all its fruit shall be holy, for giving praise to Yahweh.
লেবীয় পুস্তক 19 : 24 [ KJVP ]
19:24. But in the fourth H7243 year H8141 all H3605 the fruit H6529 thereof shall be H1961 holy H6944 to praise H1974 the LORD H3068 [withal] .

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP