লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ BNV ]
11:39. “তাছাড়া তুমি খাদ্য হিসেবে ব্যবহার করো এমন কোন প্রাণী যদি মারা ইস্রায়েলেয, তাহলে যে তার মৃত শরীর স্পর্শ করবে, সন্ধ্যা না হওয়া পর্য়ন্ত সে অশুচি রইবে|
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ NET ]
11:39. "'Now if an animal that you may eat dies, whoever touches its carcass will be unclean until the evening.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ NLT ]
11:39. "If an animal you are permitted to eat dies and you touch its carcass, you will be defiled until evening.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ ASV ]
11:39. And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the even.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ ESV ]
11:39. "And if any animal which you may eat dies, whoever touches its carcass shall be unclean until the evening,
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ KJV ]
11:39. And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ RSV ]
11:39. "And if any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening,
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ RV ]
11:39. And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ YLT ]
11:39. `And when any of the beasts which are to you for food dieth, he who is coming against its carcase is unclean till the evening;
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ ERVEN ]
11:39. "Also, if an animal which you use for food dies, whoever touches its dead body will be unclean until evening.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ WEB ]
11:39. "\'If any animal, of which you may eat, dies; he who touches its carcass shall be unclean until the evening.
লেবীয় পুস্তক 11 : 39 [ KJVP ]
11:39. And if H3588 any beast, H929 of H4480 which H834 ye may eat, H402 die; H4191 he that toucheth H5060 the carcass H5038 thereof shall be unclean H2930 until H5704 the even. H6153

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP