যোয়েল 2 : 11 [ BNV ]
2:11. প্রভু নিজে তার সৈন্যদের চিত্কার করে ডাকছেন| তাঁর শিবির খুব বড়| সত্যি সেই সৈন্যরা তাঁর আদেশ মানে| তারা খুবই শক্তিশালী| প্রভুর দিন হবে সত্যি তীব্র ও ভয়ানক; কে তা সহ্য করতে পারে?
যোয়েল 2 : 11 [ NET ]
2:11. The voice of the LORD thunders as he leads his army. Indeed, his warriors are innumerable; Surely his command is carried out! Yes, the day of the LORD is awesome and very terrifying— who can survive it?
যোয়েল 2 : 11 [ NLT ]
2:11. The LORD is at the head of the column. He leads them with a shout. This is his mighty army, and they follow his orders. The day of the LORD is an awesome, terrible thing. Who can possibly survive?
যোয়েল 2 : 11 [ ASV ]
2:11. And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word; for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can abide it?
যোয়েল 2 : 11 [ ESV ]
2:11. The LORD utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the LORD is great and very awesome; who can endure it?
যোয়েল 2 : 11 [ KJV ]
2:11. And the LORD shall utter his voice before his army: for his camp [is] very great: for [he is] strong that executeth his word: for the day of the LORD [is] great and very terrible; and who can abide it?
যোয়েল 2 : 11 [ RSV ]
2:11. The LORD utters his voice before his army, for his host is exceedingly great; he that executes his word is powerful. For the day of the LORD is great and very terrible; who can endure it?
যোয়েল 2 : 11 [ RV ]
2:11. And the LORD uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?
যোয়েল 2 : 11 [ YLT ]
2:11. And Jehovah hath given forth His voice before His force, For very great [is] His camp, For mighty [is] the doer of His word, For great [is] the day of Jehovah -- very fearful, And who doth bear it?
যোয়েল 2 : 11 [ ERVEN ]
2:11. The Lord calls loudly to his army. His camp is very large. The army obeys his commands. His army is very powerful. The Lord's special day is a great and terrible day. No one can stop it.
যোয়েল 2 : 11 [ WEB ]
2:11. Yahweh thunders his voice before his army; For his forces are very great; For he is strong who obeys his command; For the day of Yahweh is great and very awesome, And who can endure it?
যোয়েল 2 : 11 [ KJVP ]
2:11. And the LORD H3068 shall utter H5414 his voice H6963 before H6440 his army: H2428 for H3588 his camp H4264 [is] very H3966 great: H7227 for H3588 [he] [is] strong H6099 that executeth H6213 his word: H1697 for H3588 the day H3117 of the LORD H3068 [is] great H1419 and very H3966 terrible; H3372 and who H4310 can abide H3557 it?

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP