হোসেয়া 3 : 4 [ BNV ]
3:4. একই ভাবে, ইস্রায়েলবাসীরা রাজা অথবা নেতাদের ছাড়াই বহুদিন কাটাবে| তাদের উত্সর্গ অথবা স্মরণ স্তম্ভ থাকবে না| তারা যাজকদের বিশেষ পোশাক এফোদ অথবা গৃহদেবতা ছাড়াই থাকবে|
হোসেয়া 3 : 4 [ NET ]
3:4. For the Israelites must live many days without a king or prince, without sacrifice or sacred fertility pillar, without ephod or idols.
হোসেয়া 3 : 4 [ NLT ]
3:4. This shows that Israel will go a long time without a king or prince, and without sacrifices, sacred pillars, priests, or even idols!
হোসেয়া 3 : 4 [ ASV ]
3:4. For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without pillar, and without ephod or teraphim:
হোসেয়া 3 : 4 [ ESV ]
3:4. For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or household gods.
হোসেয়া 3 : 4 [ KJV ]
3:4. For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and [without] teraphim:
হোসেয়া 3 : 4 [ RSV ]
3:4. For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.
হোসেয়া 3 : 4 [ RV ]
3:4. For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without pillar, and without ephod or teraphim.
হোসেয়া 3 : 4 [ YLT ]
3:4. For many days remain do the sons of Israel without a king, and there is no prince, and there is no sacrifice, and there is no standing pillar, and there is no ephod and teraphim.
হোসেয়া 3 : 4 [ ERVEN ]
3:4. In the same way the people of Israel will continue many days without a king or a leader. They will be without a sacrifice or a memorial stone. They will be without an ephod or a household god.
হোসেয়া 3 : 4 [ WEB ]
3:4. For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
হোসেয়া 3 : 4 [ KJVP ]
3:4. For H3588 the children H1121 of Israel H3478 shall abide H3427 many H7227 days H3117 without H369 a king, H4428 and without H369 a prince, H8269 and without H369 a sacrifice, H2077 and without H369 an image, H4676 and without H369 an ephod, H646 and [without] teraphim: H8655

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP