হোসেয়া 14 : 4 [ BNV ]
14:4. প্রভু বলেন, “আমাকে পরিত্যাগ করবার জন্য আমি তাদের ক্ষমা করব| য়েহেতু আমি রুদ্ধ হওয়া থেকে বিরত হয়েছি তাই আমি তাদের মুক্তমনে ভালোবাসব|
হোসেয়া 14 : 4 [ NET ]
14:4. "I will heal their waywardness and love them freely, for my anger will turn away from them.
হোসেয়া 14 : 4 [ NLT ]
14:4. The LORD says, "Then I will heal you of your faithlessness; my love will know no bounds, for my anger will be gone forever.
হোসেয়া 14 : 4 [ ASV ]
14:4. I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.
হোসেয়া 14 : 4 [ ESV ]
14:4. I will heal their apostasy; I will love them freely, for my anger has turned from them.
হোসেয়া 14 : 4 [ KJV ]
14:4. I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
হোসেয়া 14 : 4 [ RSV ]
14:4. I will heal their faithlessness; I will love them freely, for my anger has turned from them.
হোসেয়া 14 : 4 [ RV ]
14:4. I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him..
হোসেয়া 14 : 4 [ YLT ]
14:4. I heal their backsliding, I love them freely, For turned back hath Mine anger from him.
হোসেয়া 14 : 4 [ ERVEN ]
14:4. The Lord says, "I will forgive them for leaving me. I will show them my love without limits, because I have stopped being angry.
হোসেয়া 14 : 4 [ WEB ]
14:4. "I will heal their waywardness. I will love them freely; For my anger is turned away from him.
হোসেয়া 14 : 4 [ KJVP ]
14:4. I will heal H7495 their backsliding, H4878 I will love H157 them freely: H5071 for H3588 mine anger H639 is turned away H7725 from H4480 him.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP