দানিয়েল 9 : 1 [ BNV ]
9:1. বাবিলের রাজা দারিয়াবসের রাজত্বের প্রথম বছরে এই ঘটনাগুলি ঘটেছিল| দারিয়াবস ছিলেন মাদীয় বংশজাত| দারিয়াবস ছিলেন অহশ্বেরশের পুত্র|
দানিয়েল 9 : 1 [ NET ]
9:1. In the first year of Darius son of Ahasuerus, who was of Median descent and who had been appointed king over the Babylonian empire—
দানিয়েল 9 : 1 [ NLT ]
9:1. It was the first year of the reign of Darius the Mede, the son of Ahasuerus, who became king of the Babylonians.
দানিয়েল 9 : 1 [ ASV ]
9:1. In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans,
দানিয়েল 9 : 1 [ ESV ]
9:1. In the first year of Darius the son of Ahasuerus, by descent a Mede, who was made king over the realm of the Chaldeans-
দানিয়েল 9 : 1 [ KJV ]
9:1. In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans;
দানিয়েল 9 : 1 [ RSV ]
9:1. In the first year of Darius the son of Ahasuerus, by birth a Mede, who became king over the realm of the Chaldeans --
দানিয়েল 9 : 1 [ RV ]
9:1. In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans;
দানিয়েল 9 : 1 [ YLT ]
9:1. In the first year of Darius, son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who hath been made king over the kingdom of the Chaldeans,
দানিয়েল 9 : 1 [ ERVEN ]
9:1. These things happened during the first year that Darius son of Ahasuerus was king. Darius was a Mede by birth, but he was appointed to be the king of Babylon.
দানিয়েল 9 : 1 [ WEB ]
9:1. In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans,
দানিয়েল 9 : 1 [ KJVP ]
9:1. In the first H259 year H8141 of Darius H1867 the son H1121 of Ahasuerus, H325 of the seed H4480 H2233 of the Medes, H4074 which H834 was made king H4427 over H5921 the realm H4438 of the Chaldeans; H3778

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP