দানিয়েল 7 : 22 [ BNV ]
7:22. এটা চলতে লাগল যতক্ষণ না প্রাচীন রাজা এলেন এবং ঈশ্বরের বিশেষ লোকদের স্বপক্ষে রায় দিলেন| প্রাচীন রাজার ঘোষিত বিচার তাঁর বিশেষ লোকদের তাদের রাজত্ব পেতে সাহায্য করল|
দানিয়েল 7 : 22 [ NET ]
7:22. until the Ancient of Days arrived and judgment was rendered in favor of the holy ones of the Most High. Then the time came for the holy ones to take possession of the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ NLT ]
7:22. until the Ancient One-- the Most High-- came and judged in favor of his holy people. Then the time arrived for the holy people to take over the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ ASV ]
7:22. until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ ESV ]
7:22. until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ KJV ]
7:22. Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ RSV ]
7:22. until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints received the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ RV ]
7:22. until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ YLT ]
7:22. till that the Ancient of Days hath come, and judgment is given to the saints of the Most High, and the time hath come, and the saints have strengthened the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ ERVEN ]
7:22. The little horn kept killing God's holy people until the Ancient King came and judged him. The Ancient King announced his decision about the little horn. This judgment helped God's holy people, and they received the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ WEB ]
7:22. until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.
দানিয়েল 7 : 22 [ KJVP ]
7:22. Until H5705 H1768 the Ancient H6268 of days H3118 came, H858 and judgment H1780 was given H3052 to the saints H6922 of the most High; H5946 and the time H2166 came H4291 that the saints H6922 possessed H2631 the kingdom. H4437

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP