দানিয়েল 7 : 12 [ BNV ]
7:12. অন্য জন্তুদের কাছ থেকেও কর্ত্তৃত্বের ক্ষমতা কেড়ে নেওয়া হল| কিন্তু তাদের কিছু সময়ের জন্য বেঁচে থাকার অধিকার দেওয়া হল|
দানিয়েল 7 : 12 [ NET ]
7:12. As for the rest of the beasts, their ruling authority had already been removed, though they were permitted to go on living for a time and a season.
দানিয়েল 7 : 12 [ NLT ]
7:12. The other three beasts had their authority taken from them, but they were allowed to live a while longer.
দানিয়েল 7 : 12 [ ASV ]
7:12. And as for the rest of the beasts, their dominion was taken away: yet their lives were prolonged for a season and a time.
দানিয়েল 7 : 12 [ ESV ]
7:12. As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but their lives were prolonged for a season and a time.
দানিয়েল 7 : 12 [ KJV ]
7:12. As concerning the rest of the beasts, they had their dominion taken away: yet their lives were prolonged for a season and time.
দানিয়েল 7 : 12 [ RSV ]
7:12. As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but their lives were prolonged for a season and a time.
দানিয়েল 7 : 12 [ RV ]
7:12. And as for the rest of the beasts, their dominion was taken away: yet their lives were prolonged for a season and a time.
দানিয়েল 7 : 12 [ YLT ]
7:12. and the rest of the beasts have caused their dominion to pass away, and a prolongation in life is given to them, till a season and a time.
দানিয়েল 7 : 12 [ ERVEN ]
7:12. The authority and rule of the other animals had been taken from them. But they were permitted to live for a certain period of time.
দানিয়েল 7 : 12 [ WEB ]
7:12. As for the rest of the animals, their dominion was taken away: yet their lives were prolonged for a season and a time.
দানিয়েল 7 : 12 [ KJVP ]
7:12. As concerning the rest H7606 of the beasts, H2423 they had their dominion H7985 taken away: H5709 yet their lives H2417 were prolonged H754 H3052 for H5705 a season H2166 and time. H5732

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP