দানিয়েল 6 : 15 [ BNV ]
6:15. তখন ওই লোকরা রাজার কাছে একত্রে গিয়ে বলল, “মহারাজ মনে রাখবেন মাদীয় ও পারসীকদের নিয়মানুসারে কোন আইন বা আদেশে যদি রাজা স্বাক্ষর করেন তবে তা বাতিল বা পরিবর্তন করা যায় না|”
দানিয়েল 6 : 15 [ NET ]
6:15. Then those men came by collusion to the king and said to him, "Recall, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed."
দানিয়েল 6 : 15 [ NLT ]
6:15. In the evening the men went together to the king and said, "Your Majesty, you know that according to the law of the Medes and the Persians, no law that the king signs can be changed."
দানিয়েল 6 : 15 [ ASV ]
6:15. Then these men assembled together unto the king, and said unto the king, Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians, that no interdict nor statute which the king establisheth may be changed.
দানিয়েল 6 : 15 [ ESV ]
6:15. Then these men came by agreement to the king and said to the king, "Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no injunction or ordinance that the king establishes can be changed."
দানিয়েল 6 : 15 [ KJV ]
6:15. Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians [is,] That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.
দানিয়েল 6 : 15 [ RSV ]
6:15. Then these men came by agreement to the king, and said to the king, "Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians that no interdict or ordinance which the king establishes can be changed."
দানিয়েল 6 : 15 [ RV ]
6:15. Then these men assembled together unto the king, and said unto the king, Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians, that no interdict nor statute which the king establisheth may be changed.
দানিয়েল 6 : 15 [ YLT ]
6:15. Then these men have assembled near the king, and are saying to the king, `know, O king, that the law of Media and Persia [is]: That any interdict and statute that the king doth establish is not to be changed.`
দানিয়েল 6 : 15 [ ERVEN ]
6:15. Then the men went as a group to the king and said to him, "Remember, king, that the law of the Medes and Persians says that no law or command signed by the king can ever be canceled or changed."
দানিয়েল 6 : 15 [ WEB ]
6:15. Then these men assembled together to the king, and said to the king, Know, O king, that it is a law of the Medes and Persians, that no interdict nor statute which the king establishes may be changed.
দানিয়েল 6 : 15 [ KJVP ]
6:15. Then H116 these H479 men H1400 assembled H7284 unto H5922 the king, H4430 and said H560 unto the king, H4430 Know, H3046 O king, H4430 that H1768 the law H1882 of the Medes H4076 and Persians H6540 [is] , That H1768 no H3809 H3606 decree H633 nor statute H7010 which H1768 the king H4430 establisheth H6966 may be changed. H8133

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP