এজেকিয়েল 6 : 4 [ BNV ]
6:4. তোমার বেদীগুলি ভেঙ্গে টুকরো টুকরো করে দেব| তোমার ধুপধূনোর বেদী গুঁড়িযে দেওয়া হবে| আর তোমার নোংরা মূর্ত্তিগুলোর সামনে আমি তোমার মৃতদেহ ছুঁড়ে ফেলব|
এজেকিয়েল 6 : 4 [ NET ]
6:4. Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ NLT ]
6:4. All your altars will be demolished, and your places of worship will be destroyed. I will kill your people in front of your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ ASV ]
6:4. And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ ESV ]
6:4. Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ KJV ]
6:4. And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain [men] before your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ RSV ]
6:4. Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain before your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ RV ]
6:4. your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ YLT ]
6:4. And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,
এজেকিয়েল 6 : 4 [ ERVEN ]
6:4. Your altars will be broken into pieces. Your incense altars will be smashed, and I will throw down your dead bodies in front of your filthy idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ WEB ]
6:4. Your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
এজেকিয়েল 6 : 4 [ KJVP ]
6:4. And your altars H4196 shall be desolate, H8074 and your images H2553 shall be broken: H7665 and I will cast down H5307 your slain H2491 [men] before H6440 your idols. H1544

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP