এজেকিয়েল 48 : 1 [ BNV ]
48:1. “উত্তর দিকের সীমা পূর্বদিকে ভূমধ্যসাগর হতে হিত্‌লোন ও হমাতের পথে এবং শেষে হত্‌সর ঐনন পর্য়ন্ত গেছে| এটা দম্মেশক ও হমাতের মধ্যবর্তী সীমাতে| এই দলের পরিবারগোষ্ঠীর জমি এই সীমার পূর্ব থেকে পশ্চিম পর্য়ন্ত যাবে| উত্তর থেকে দক্ষিণে এখানকার পরিবারগোষ্ঠীরা হল: দান, আশের, নপ্তালি, মনঃশি, ইফ্রযিম, রূবেণ ও যিহূদা|
এজেকিয়েল 48 : 1 [ NET ]
48:1. "These are the names of the tribes: From the northern end beside the road of Hethlon to Lebo-hamath, as far as Hazar-enan (which is on the border of Damascus, toward the north beside Hamath), extending from the east side to the west, Dan will have one portion.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ NLT ]
48:1. "Here is the list of the tribes of Israel and the territory each is to receive. The territory of Dan is in the extreme north. Its boundary line follows the Hethlon road to Lebo-hamath and then runs on to Hazar-enan on the border of Damascus, with Hamath to the north. Dan's territory extends all the way across the land of Israel from east to west.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ ASV ]
48:1. Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar-enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east and west,) Dan, one portion.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ ESV ]
48:1. "These are the names of the tribes: Beginning at the northern extreme, beside the way of Hethlon to Lebo-hamath, as far as Hazar-enan (which is on the northern border of Damascus over against Hamath), and extending from the east side to the west, Dan, one portion.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ KJV ]
48:1. Now these [are] the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazar-enan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east [and] west; a [portion for] Dan.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ RSV ]
48:1. "These are the names of the tribes: Beginning at the northern border, from the sea by way of Hethlon to the entrance of Hamath, as far as Hazarenon (which is on the northern border of Damascus over against Hamath), and extending from the east side to the west, Dan, one portion.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ RV ]
48:1. Now these are the names of the tribes: from the north end, beside the way of Hethlon to the entering in of Hamath, Hazer-enan at the border of Damascus, northward beside Hamath; and they shall have their sides east {cf15i and} west; Dan, one {cf15i portion}.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ YLT ]
48:1. And these [are] the names of the tribes: From the north end unto the side of the way of Hethlon, at the coming in to Hamath, Hazar-Enan, the border of Damascus northward, unto the side of Hamath, and they have been his -- side east and west, Dan one,
এজেকিয়েল 48 : 1 [ ERVEN ]
48:1. "The northern border goes east from the Mediterranean Sea, to Hethlon to Hamath Pass, and then all the way to Hazar Enan. This is on the border between Damascus and Hamath. The land for the tribes in this group will go from the east of these borders to the west. From north to south, the tribes in this area are Dan, Asher, Naphtali, Manasseh, Ephraim, Reuben, and Judah.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ WEB ]
48:1. Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar Enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east and west,) Dan, one portion.
এজেকিয়েল 48 : 1 [ KJVP ]
48:1. Now these H428 [are] the names H8034 of the tribes. H7626 From the north H6828 end H4480 H7097 to H413 the coast H3027 of the way H1870 of Hethlon, H2855 as one goeth H935 to Hamath, H2574 Hazar- H2704 enan , the border H1366 of Damascus H1834 northward, H6828 to H413 the coast H3027 of Hamath; H2574 for these are H1961 his sides H6285 east H6921 [and] west; H3220 a H259 [portion] [for] Dan. H1835

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP