এজেকিয়েল 44 : 20 [ BNV ]
44:20. “এই যাজকরা তাদের মাথা কামিয়ে ফেলবে না অথবা চুলও লম্বা করবে না| তা করলে মনে হবে তারা দুঃখিত, প্রভুকে সেবা করার সুযোগ পেয়ে তারা আনন্দিত নয়| যাজকরা কেবল চুল কাটতে পারবে|
এজেকিয়েল 44 : 20 [ NET ]
44:20. "'They must not shave their heads nor let their hair grow long; they must only trim their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ NLT ]
44:20. "They must neither shave their heads nor let their hair grow too long. Instead, they must trim it regularly.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ ASV ]
44:20. Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only cut off the hair of their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ ESV ]
44:20. They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall surely trim the hair of their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ KJV ]
44:20. Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ RSV ]
44:20. They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ RV ]
44:20. Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ YLT ]
44:20. And their head they do not shave, and the lock they do not send forth; they certainly poll their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ ERVEN ]
44:20. "These priests will not shave their heads or let their hair grow long. The priests may only trim the hair of their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ WEB ]
44:20. Neither shall they shave their heads, nor allow their locks to grow long; they shall only cut off the hair of their heads.
এজেকিয়েল 44 : 20 [ KJVP ]
44:20. Neither H3808 shall they shave H1548 their heads, H7218 nor H3808 suffer their locks H6545 to grow long; H7971 they shall only poll H3697 H3697 H853 their heads. H7218

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP