এজেকিয়েল 44 : 16 [ BNV ]
44:16. “তারা আমার পবিত্র স্থানে প্রবেশ করবে আর আমাকে সেবা করবার জন্য আমার টেবিলের কাছে আসবে| আমি তাদের হাতে যা দিয়েছি তারা তা রক্ষা করবে|
এজেকিয়েল 44 : 16 [ NET ]
44:16. They will enter my sanctuary, and approach my table to minister to me; they will keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ NLT ]
44:16. They alone will enter my sanctuary and approach my table to serve me. They will fulfill all my requirements.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ ASV ]
44:16. they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ ESV ]
44:16. They shall enter my sanctuary, and they shall approach my table, to minister to me, and they shall keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ KJV ]
44:16. They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ RSV ]
44:16. they shall enter my sanctuary, and they shall approach my table, to minister to me, and they shall keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ RV ]
44:16. they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ YLT ]
44:16. they come in unto My sanctuary, and they draw near unto My table to serve Me, and they have kept My charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ ERVEN ]
44:16. "They will enter my holy place and come near my table to serve me. They will take care of the things I gave them.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ WEB ]
44:16. they shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my charge.
এজেকিয়েল 44 : 16 [ KJVP ]
44:16. They H1992 shall enter H935 into H413 my sanctuary, H4720 and they H1992 shall come near H7126 to H413 my table, H7979 to minister H8334 unto me , and they shall keep H8104 H853 my charge. H4931

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP