এজেকিয়েল 39 : 19 [ BNV ]
39:19. তোমরা যতটা চাও ততটাই মেদ খেতে পারো, পূর্ণ না হওয়া পর্য়ন্ত রক্ত পান করতে পারো| আমি তোমাদের জন্য যে বলি হনন করেছি তা তোমরা খাবে ও পান করবে|
এজেকিয়েল 39 : 19 [ NET ]
39:19. You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, at my slaughter which I have made for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ NLT ]
39:19. Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ ASV ]
39:19. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ ESV ]
39:19. And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ KJV ]
39:19. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ RSV ]
39:19. And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast which I am preparing for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ RV ]
39:19. And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ YLT ]
39:19. And ye have eaten fat to satiety, And ye have drunk blood -- to drunkenness, Of My sacrifice that I sacrificed for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ ERVEN ]
39:19. You can eat all the fat you want and drink blood until you are full. You will eat and drink from my sacrifice, which I will kill for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ WEB ]
39:19. You shall eat fat until you be full, and drink blood until you be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
এজেকিয়েল 39 : 19 [ KJVP ]
39:19. And ye shall eat H398 fat H2459 till ye be full, H7654 and drink H8354 blood H1818 till ye be drunken, H7943 of my sacrifice H4480 H2077 which H834 I have sacrificed H2076 for you.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP