এজেকিয়েল 37 : 13 [ BNV ]
37:13. হে আমার প্রজারা, আমি তোমাদের কবর খুলে বের করে আনলে তোমরা জানবে যে আমিই প্রভু|
এজেকিয়েল 37 : 13 [ NET ]
37:13. Then you will know that I am the LORD, when I open your graves and raise you from your graves, my people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ NLT ]
37:13. When this happens, O my people, you will know that I am the LORD.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ ASV ]
37:13. And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ ESV ]
37:13. And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ KJV ]
37:13. And ye shall know that I [am] the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
এজেকিয়েল 37 : 13 [ RSV ]
37:13. And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ RV ]
37:13. And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ YLT ]
37:13. And ye have known that I [am] Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ ERVEN ]
37:13. My people, I will open your graves and bring you up out of your graves, and then you will know that I am the Lord.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ WEB ]
37:13. You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
এজেকিয়েল 37 : 13 [ KJVP ]
37:13. And ye shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD, H3068 when I have opened H6605 H853 your graves, H6913 O my people, H5971 and brought you up H5927 H853 out of your graves H4480 H6913 ,

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP