এজেকিয়েল 37 : 11 [ BNV ]
37:11. তখন প্রভু আমার সদাপ্রভু আমায় বললেন, “হে মনুষ্যসন্তান, এই অস্থিগুলো সমস্ত ইস্রায়েল পরিবারের মত| ইস্রায়েলের লোকরা বলে, ‘আমাদের অস্থিগুলো শুকিয়ে গেছে| আমাদের আশা শেষ হয়েছে| আমরা সম্পূর্ণভাবে ধ্বংস হয়েছি!’
এজেকিয়েল 37 : 11 [ NET ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones are all the house of Israel. Look, they are saying, 'Our bones are dry, our hope has perished; we are cut off.'
এজেকিয়েল 37 : 11 [ NLT ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones represent the people of Israel. They are saying, 'We have become old, dry bones-- all hope is gone. Our nation is finished.'
এজেকিয়েল 37 : 11 [ ASV ]
37:11. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
এজেকিয়েল 37 : 11 [ ESV ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, 'Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.'
এজেকিয়েল 37 : 11 [ KJV ]
37:11. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.
এজেকিয়েল 37 : 11 [ RSV ]
37:11. Then he said to me, "Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, `Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.'
এজেকিয়েল 37 : 11 [ RV ]
37:11. Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
এজেকিয়েল 37 : 11 [ YLT ]
37:11. And He saith unto me, `Son of man, these bones are the whole house of Israel; lo, they are saying: Dried up have our bones, And perished hath our hope, We have been cut off by ourselves.
এজেকিয়েল 37 : 11 [ ERVEN ]
37:11. Then the Lord God said to me, "Son of man, these bones are like the whole family of Israel. The people of Israel say, 'Our bones have dried up; our hope is gone. We have been completely destroyed!'
এজেকিয়েল 37 : 11 [ WEB ]
37:11. Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
এজেকিয়েল 37 : 11 [ KJVP ]
37:11. Then he said H559 unto H413 me, Son H1121 of man, H120 these H428 bones H6106 are the whole H3605 house H1004 of Israel: H3478 behold, H2009 they say, H559 Our bones H6106 are dried, H3001 and our hope H8615 is lost: H6 we are cut off H1504 for our parts.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP