এজেকিয়েল 3 : 22 [ BNV ]
3:22. প্রভুর পরাক্রম আমার কাছে এলে তিনি আমায় বললেন, “ওঠো, সেই উপত্যকায় যাও| আমি সেই জায়গায় তোমার সঙ্গে কথা বলব|”
এজেকিয়েল 3 : 22 [ NET ]
3:22. The hand of the LORD rested on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."
এজেকিয়েল 3 : 22 [ NLT ]
3:22. Then the LORD took hold of me and said, "Get up and go out into the valley, and I will speak to you there."
এজেকিয়েল 3 : 22 [ ASV ]
3:22. And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
এজেকিয়েল 3 : 22 [ ESV ]
3:22. And the hand of the LORD was upon me there. And he said to me, "Arise, go out into the valley, and there I will speak with you."
এজেকিয়েল 3 : 22 [ KJV ]
3:22. And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
এজেকিয়েল 3 : 22 [ RSV ]
3:22. And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, "Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you."
এজেকিয়েল 3 : 22 [ RV ]
3:22. And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
এজেকিয়েল 3 : 22 [ YLT ]
3:22. And there is on me there a hand of Jehovah, and He saith to me, `Rise, go forth to the valley, and there I do speak with thee.`
এজেকিয়েল 3 : 22 [ ERVEN ]
3:22. The Lord's power came to me. He said to me, "Get up and go to the valley. I will speak to you in that place."
এজেকিয়েল 3 : 22 [ WEB ]
3:22. The hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
এজেকিয়েল 3 : 22 [ KJVP ]
3:22. And the hand H3027 of the LORD H3068 was H1961 there H8033 upon H5921 me ; and he said H559 unto H413 me, Arise, H6965 go forth H3318 into H413 the plain, H1237 and I will there H8033 talk H1696 with H854 thee.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP