এজেকিয়েল 23 : 17 [ BNV ]
23:17. তাই ঐসব বাবিলের পুরুষরা তার প্রেম শয়্য়ার পাশে এসে তার সাথে সহবাস করল| তারা তাকে ব্যবহার করে এত নোংরা করল যে সে তাদের প্রতি বিরক্ত হয়ে উঠল|
এজেকিয়েল 23 : 17 [ NET ]
23:17. The Babylonians crawled into bed with her. They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she became disgusted with them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ NLT ]
23:17. So they came and committed adultery with her, defiling her in the bed of love. After being defiled, however, she rejected them in disgust.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ ASV ]
23:17. And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ ESV ]
23:17. And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoring lust. And after she was defiled by them, she turned from them in disgust.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ KJV ]
23:17. And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ RSV ]
23:17. And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lust; and after she was polluted by them, she turned from them in disgust.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ RV ]
23:17. And the Babylonians came to her into the bed of love; and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ YLT ]
23:17. And come in unto her do sons of Babylon, To the bed of loves, And they defile her with their whoredoms, And she is defiled with them, And her soul is alienated from them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ ERVEN ]
23:17. So the Babylonian men came to her love bed to have sex with her. They used her and made her so filthy that she became disgusted with them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ WEB ]
23:17. The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
এজেকিয়েল 23 : 17 [ KJVP ]
23:17. And the Babylonians H1121 H894 came H935 to H413 her into the bed H4904 of love, H1730 and they defiled H2930 her with their whoredom, H8457 and she was polluted H2930 with them , and her mind H5315 was alienated H3363 from H4480 them.

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP