এজেকিয়েল 20 : 34 [ BNV ]
20:34. আমি তোমাদের ঐসব জাতিদের মধ্যে থেকে বার করে এনে জাতিগণের মধ্যে ছড়িয়ে দিয়েছিলাম| কিন্তু আমিই আবার সেই সব দেশ থেকে তোমাদের সংগ্রহ করে আনব; তবে আমার বলবান বাহু দ্বারা তাদের শাস্তি দেব| তোমাদের প্রতি আমার রোধ প্রকাশ করব|
এজেকিয়েল 20 : 34 [ NET ]
20:34. I will bring you out from the nations, and will gather you from the lands where you are scattered, with a powerful hand and an outstretched arm and with an outpouring of rage!
এজেকিয়েল 20 : 34 [ NLT ]
20:34. And in anger I will reach out with my strong hand and powerful arm, and I will bring you back from the lands where you are scattered.
এজেকিয়েল 20 : 34 [ ASV ]
20:34. and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;
এজেকিয়েল 20 : 34 [ ESV ]
20:34. I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out.
এজেকিয়েল 20 : 34 [ KJV ]
20:34. And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
এজেকিয়েল 20 : 34 [ RSV ]
20:34. I will bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you are scattered, with a mighty hand and an outstretched arm, and with wrath poured out;
এজেকিয়েল 20 : 34 [ RV ]
20:34. and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
এজেকিয়েল 20 : 34 [ YLT ]
20:34. And I have brought you forth from the peoples, And assembled you from the lands In which ye have been scattered, With a strong hand and with a stretched-out arm, And with fury poured out.
এজেকিয়েল 20 : 34 [ ERVEN ]
20:34. I will bring you out of these other nations. I scattered you among these nations, but I will gather you together and bring you back from these countries. But I will raise my powerful arm and punish you. I will show my anger against you!
এজেকিয়েল 20 : 34 [ WEB ]
20:34. and I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which you are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;
এজেকিয়েল 20 : 34 [ KJVP ]
20:34. And I will bring you out H3318 H853 from H4480 the people, H5971 and will gather H6908 you out of H4480 the countries H776 wherein H834 ye are scattered, H6327 with a mighty H2389 hand, H3027 and with a stretched out H5186 arm, H2220 and with fury H2534 poured out. H8210

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP