এজেকিয়েল 16 : 45 [ BNV ]
16:45. তুমি তোমার মায়ের মেয়ে| তুমি তোমার স্বামী এবং সন্তানদের জন্য কোন চিন্তা করো না| তুমি তোমার বোনের মতোই| তোমরা দুজনেই তোমাদের স্বামী ও সন্তানদের ঘৃণা করতে| তোমরা তোমাদের মা বাবার মতোই| তোমার মা ছিলেন একজন হিত্তীয়া আর বাবা ছিলেন একজন ইমোরীয়|
এজেকিয়েল 16 : 45 [ NET ]
16:45. You are the daughter of your mother, who detested her husband and her sons, and you are the sister of your sisters who detested their husbands and their sons. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ NLT ]
16:45. For your mother loathed her husband and her children, and so do you. And you are exactly like your sisters, for they despised their husbands and their children. Truly your mother was a Hittite and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ ASV ]
16:45. Thou art the daughter of thy mother, that loatheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ ESV ]
16:45. You are the daughter of your mother, who loathed her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ KJV ]
16:45. Thou [art] thy mother’s daughter, that lotheth her husband and her children; and thou [art] the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother [was] an Hittite, and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ RSV ]
16:45. You are the daughter of your mother, who loathed her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ RV ]
16:45. Thou art thy mother-s daughter, that loatheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which loathed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ YLT ]
16:45. Thy mother`s daughter thou [art], Loathing her husband and her sons, And thy sisters` sister thou [art], Who loathed their husbands and their sons, Your mother [is] a Hittite, and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ ERVEN ]
16:45. You are your mother's daughter. You don't care about your husband or your children. You are like your sister. Both of you hated your husband and your children. {You are like your parents.} Your mother was a Hittite and your father was an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ WEB ]
16:45. You are the daughter of your mother, who loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children: your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
এজেকিয়েল 16 : 45 [ KJVP ]
16:45. Thou H859 [art] thy mother's H517 daughter, H1323 that loatheth H1602 her husband H376 and her children; H1121 and thou H859 [art] the sister H269 of thy sisters, H269 which H834 loathed H1602 their husbands H376 and their children: H1121 your mother H517 [was] a Hittite, H2851 and your father H1 an Amorite. H567

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP