এজেকিয়েল 16 : 39 [ BNV ]
16:39. ঐ সমস্ত প্রেমিকদের হাতে তোমাকে দেব| তারা তোমার ঢিবিগুলো ধ্বংস করবে| তোমার পূজার স্থানগুলো বালিয়ে দেবে| তারা তোমার কাপড় ছিঁড়ে ফেলে তোমার সুন্দর অলঙ্কার নিয়ে নেবে| তারা তোমায় নিঃস্ব ও উলঙ্গ করে ছেড়ে যাবে সেই অবস্থায় যে অবস্থায় আমি তোমায় পেয়েছিলাম|
এজেকিয়েল 16 : 39 [ NET ]
16:39. I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ NLT ]
16:39. Then I will give you to these many nations who are your lovers, and they will destroy you. They will knock down your pagan shrines and the altars to your idols. They will strip you and take your beautiful jewels, leaving you stark naked.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ ASV ]
16:39. I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy vaulted place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels; and they shall leave thee naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ ESV ]
16:39. And I will give you into their hands, and they shall throw down your vaulted chamber and break down your lofty places. They shall strip you of your clothes and take your beautiful jewels and leave you naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ KJV ]
16:39. And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ RSV ]
16:39. And I will give you into the hand of your lovers, and they shall throw down your vaulted chamber and break down your lofty places; they shall strip you of your clothes and take your fair jewels, and leave you naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ RV ]
16:39. I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels: and they shall leave thee naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ YLT ]
16:39. And I have given thee into their hand, And they have thrown down thine arch, And they have broken down thy high places, And they have stript thee of thy garments, And they have taken thy beauteous vessels, And they have left thee naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ ERVEN ]
16:39. I will let those lovers have you. They will destroy your mounds. They will burn your places for worship. They will tear off your clothes and take your beautiful jewelry. They will leave you bare and naked {as you were when I found you}.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ WEB ]
16:39. I will also give you into their hand, and they shall throw down your vaulted place, and break down your lofty places; and they shall strip you of your clothes, and take your beautiful jewels; and they shall leave you naked and bare.
এজেকিয়েল 16 : 39 [ KJVP ]
16:39. And I will also give H5414 thee into their hand, H3027 and they shall throw down H2040 thine eminent place, H1354 and shall break down H5422 thy high places: H7413 they shall strip H6584 thee also of thy clothes, H899 and shall take H3947 thy fair H8597 jewels, H3627 and leave H5117 thee naked H5903 and bare. H6181

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP