বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ BNV ]
5:1. আমাদের কি ঘটেছে তা স্মরণ করুন প্রভু| দেখুন আমরা কতটা লজ্জিত|
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ NET ]
5:1. O LORD, reflect on what has happened to us; consider and look at our disgrace.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ NLT ]
5:1. LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced!
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ ASV ]
5:1. Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ ESV ]
5:1. Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ KJV ]
5:1. Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ RSV ]
5:1. Remember, O LORD, what has befallen us; behold, and see our disgrace!
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ RV ]
5:1. Remember, O what is LORD, come upon us: behold, and see our reproach.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ YLT ]
5:1. Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ ERVEN ]
5:1. Remember, Lord, what happened to us. Look and see our shame.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ WEB ]
5:1. Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.
বিলাপ-গাথা 5 : 1 [ KJVP ]
5:1. Remember H2142 , O LORD, H3068 what H4100 is come H1961 upon us: consider, H5027 and behold H7200 H853 our reproach. H2781

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP