যেরেমিয়া 8 : 10 [ BNV ]
8:10. তাই আমি তাদের স্ত্রীদের অন্য পুরুষদের হাতে তুলে দেব| আমি তাদের জমিসমূহ দান করে দেব অন্য মালিকদের| ক্ষুদ্র থেকে গুরুত্বপূর্ণ সবাই শুধু বেশী পয়সা চায়| ভাব্বাদী থেকে যাজকদের প্রত্যেকেই মিথ্যা কথা বলে|
যেরেমিয়া 8 : 10 [ NET ]
8:10. So I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all practice deceit.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ NLT ]
8:10. I will give their wives to others and their farms to strangers. From the least to the greatest, their lives are ruled by greed. Yes, even my prophets and priests are like that. They are all frauds.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ ASV ]
8:10. Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness; from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ ESV ]
8:10. Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest everyone is greedy for unjust gain; from prophet to priest, everyone deals falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ KJV ]
8:10. Therefore will I give their wives unto others, [and] their fields to them that shall inherit [them:] for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ RSV ]
8:10. Therefore I will give their wives to others and their fields to conquerors, because from the least to the greatest every one is greedy for unjust gain; from prophet to priest every one deals falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ RV ]
8:10. Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall possess them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ YLT ]
8:10. Therefore, I give their wives to others, Their fields to dispossessors, For from the least even unto the greatest, Every one is gaining dishonest gain, From prophet even unto priest, every one is dealing falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ ERVEN ]
8:10. So I will give their wives to other men. I will give their fields to new owners. All the people of Israel want more and more money. All of them, from the least important to the most important, are like that. Even the prophets and priests tell lies.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ WEB ]
8:10. Therefore will I give their wives to others, and their fields to those who shall possess them: for everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest every one deals falsely.
যেরেমিয়া 8 : 10 [ KJVP ]
8:10. Therefore H3651 will I give H5414 H853 their wives H802 unto others, H312 [and] their fields H7704 to them that shall inherit H3423 [them] : for H3588 every one H3605 from the least H4480 H6996 even unto H5704 the greatest H1419 is given to covetousness H1214 H1215 , from the prophet H4480 H5030 even unto H5704 the priest H3548 every one H3605 dealeth H6213 falsely. H8267

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP