যেরেমিয়া 50 : 34 [ BNV ]
50:34. কিন্তু ঈশ্বর ঐসব লোকদের ফিরিয়ে আনবেন| তাঁর নাম হল প্রভু ঈশ্বর সর্বশক্তিমান| তিনি ঐসব লোকদের সর্বশক্তি দিয়ে রক্ষা করবেন| তিনি তাদের রক্ষা করবেন যাতে তিনি দেশটিকে বিশ্রাম দিতে পারেন| কিন্তু বাবিলবাসীদের কোন বিশ্রাম থাকবে না|”
যেরেমিয়া 50 : 34 [ NET ]
50:34. But the one who will rescue them is strong. He is known as the LORD who rules over all. He will strongly champion their cause. As a result he will bring peace and rest to the earth, but trouble and turmoil to the people who inhabit Babylonia.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ NLT ]
50:34. But the one who redeems them is strong. His name is the LORD of Heaven's Armies. He will defend them and give them rest again in Israel. But for the people of Babylon there will be no rest!
যেরেমিয়া 50 : 34 [ ASV ]
50:34. Their Redeemer is strong; Jehovah of hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ ESV ]
50:34. Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ KJV ]
50:34. Their Redeemer [is] strong; the LORD of hosts [is] his name: he shall throughly plead their cause, that he may give rest to the land, and disquiet the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ RSV ]
50:34. Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ RV ]
50:34. Their redeemer is strong; the LORD of hosts is his name: he shall throughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ YLT ]
50:34. Their Redeemer [is] strong, Jehovah of Hosts [is] His name, He doth thoroughly plead their cause, So as to cause the land to rest, And He hath given trouble to the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ ERVEN ]
50:34. But God will get them back. His name is the Lord God All-Powerful. He will defend them very strongly. He will argue their case so that he can let their land rest. But there will be no rest for those living in Babylon."
যেরেমিয়া 50 : 34 [ WEB ]
50:34. Their Redeemer is strong; Yahweh of Hosts is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon.
যেরেমিয়া 50 : 34 [ KJVP ]
50:34. Their Redeemer H1350 [is] strong; H2389 the LORD H3068 of hosts H6635 [is] his name: H8034 he shall throughly plead H7378 H7378 H853 their cause, H7379 that H4616 he may give rest H7280 H853 to the land, H776 and disquiet H7264 the inhabitants H3427 of Babylon. H894

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP