যেরেমিয়া 48 : 21 [ BNV ]
48:21. উচ্চসমতল ভূমির লোকরাও শাস্তি পাবে| হোলন, য়হস, মেফাত্‌ শহরে শাস্তির বিধান এসে গিয়েছে|
যেরেমিয়া 48 : 21 [ NET ]
48:21. "Judgment will come on the cities on the high plain: on Holon, Jahzah, and Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ NLT ]
48:21. Judgment has been poured out on the towns of the plateau-- on Holon and Jahaz and Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ ASV ]
48:21. And judgment is come upon the plain country, upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ ESV ]
48:21. "Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ KJV ]
48:21. And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ RSV ]
48:21. "Judgment has come upon the tableland, upon Holon, and Jahzah, and Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ RV ]
48:21. And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath;
যেরেমিয়া 48 : 21 [ YLT ]
48:21. And judgment hath come in unto the land of the plain -- unto Holon, And unto Jahazah, and on Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ ERVEN ]
48:21. People on the high plain have been punished. Judgment has come to the towns of Holon, Jahzah, and Mephaath.
যেরেমিয়া 48 : 21 [ WEB ]
48:21. Judgment is come on the plain country, on Holon, and on Jahzah, and on Mephaath,
যেরেমিয়া 48 : 21 [ KJVP ]
48:21. And judgment H4941 is come H935 upon H413 the plain H4334 country; H776 upon H413 Holon, H2473 and upon H413 Jahazah, H3096 and upon H5921 Mephaath, H4158

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP