যেরেমিয়া 4 : 13 [ BNV ]
4:13. দেখো| মেঘের মতো শএু নড়ে উঠছে| তার রথসমূহকে দেখাচ্ছে য়েন ভযাবহ ঝড়| তার ঘোড়াগুলো ঈগলদের চাইতেও দ্রুতগামী| এটি আমাদের পক্ষে খুবই ক্ষতিকারক| আমরা নিশ্চিহ্ন হয়ে যাবো|
যেরেমিয়া 4 : 13 [ NET ]
4:13. Look! The enemy is approaching like gathering clouds. The roar of his chariots is like that of a whirlwind. His horses move more swiftly than eagles." I cry out, "We are doomed, for we will be destroyed!"
যেরেমিয়া 4 : 13 [ NLT ]
4:13. Our enemy rushes down on us like storm clouds! His chariots are like whirlwinds. His horses are swifter than eagles. How terrible it will be, for we are doomed!
যেরেমিয়া 4 : 13 [ ASV ]
4:13. Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are ruined.
যেরেমিয়া 4 : 13 [ ESV ]
4:13. Behold, he comes up like clouds; his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles- woe to us, for we are ruined!
যেরেমিয়া 4 : 13 [ KJV ]
4:13. Behold, he shall come up as clouds, and his chariots [shall be] as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.
যেরেমিয়া 4 : 13 [ RSV ]
4:13. Behold, he comes up like clouds, his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles -- woe to us, for we are ruined!
যেরেমিয়া 4 : 13 [ RV ]
4:13. Behold, he shall come up as clouds, and his chariots {cf15i shall be} as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled.
যেরেমিয়া 4 : 13 [ YLT ]
4:13. Lo, as clouds he cometh up, And as a hurricane his chariots, Lighter than eagles have been his horses, Wo to us, for we have been spoiled.
যেরেমিয়া 4 : 13 [ ERVEN ]
4:13. Look! The enemy rises up like a cloud. His chariots look like a windstorm. His horses are faster than eagles. It will be very bad for us! We are ruined!
যেরেমিয়া 4 : 13 [ WEB ]
4:13. Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as the whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! for we are ruined.
যেরেমিয়া 4 : 13 [ KJVP ]
4:13. Behold H2009 , he shall come up H5927 as clouds, H6051 and his chariots H4818 [shall] [be] as a whirlwind: H5492 his horses H5483 are swifter H7043 than eagles H4480 H5404 . Woe H188 unto us! for H3588 we are spoiled. H7703

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP