যেরেমিয়া 36 : 15 [ BNV ]
36:15. রাজার সেই সভাষদরা বারূককে বললেন, “এখানে বসো এবং পুঁথিতে লেখা বাণীগুলি পড়ে শোনাও|”সুতরাং বারূক খাতায় লেখা বাণীগুলি পাঠ করতে শুরু করল|
যেরেমিয়া 36 : 15 [ NET ]
36:15. They said to him, "Please sit down and read it to us." So Baruch sat down and read it to them.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ NLT ]
36:15. "Sit down and read the scroll to us," the officials said, and Baruch did as they requested.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ ASV ]
36:15. And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ ESV ]
36:15. And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ KJV ]
36:15. And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read [it] in their ears.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ RSV ]
36:15. And they said to him, "Sit down and read it." So Baruch read it to them.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ RV ]
36:15. And they said unto him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ YLT ]
36:15. and they say unto him, `Sit down, we pray thee, and read it in our ears,` and Baruch readeth in their ears,
যেরেমিয়া 36 : 15 [ ERVEN ]
36:15. Then the officials said to Baruch, "Sit down and read the scroll to us." So Baruch read the scroll to them.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ WEB ]
36:15. They said to him, Sit down now, and read it in our ears. So Baruch read it in their ears.
যেরেমিয়া 36 : 15 [ KJVP ]
36:15. And they said H559 unto H413 him , Sit down H3427 now, H4994 and read H7121 it in our ears. H241 So Baruch H1263 read H7121 [it] in their ears. H241

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP