যেরেমিয়া 23 : 25 [ BNV ]
23:25. “ঐ ভাব্বাদীরা আমার নাম দিয়ে মিথ্য়ে ধর্মোপদেশ প্রচার করেছে| তারা বলেছে, ‘আমি স্বপ্নাদেশ পেয়েছি! আমি স্বপ্নাদেশ পেয়েছি!’ আমি তাদের ঐ কথাগুলো বলতে শুনেছি|
যেরেমিয়া 23 : 25 [ NET ]
23:25. The LORD says, "I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, 'I have had a dream! I have had a dream!'
যেরেমিয়া 23 : 25 [ NLT ]
23:25. "I have heard these prophets say, 'Listen to the dream I had from God last night.' And then they proceed to tell lies in my name.
যেরেমিয়া 23 : 25 [ ASV ]
23:25. I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
যেরেমিয়া 23 : 25 [ ESV ]
23:25. I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, 'I have dreamed, I have dreamed!'
যেরেমিয়া 23 : 25 [ KJV ]
23:25. I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
যেরেমিয়া 23 : 25 [ RSV ]
23:25. I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, `I have dreamed, I have dreamed!'
যেরেমিয়া 23 : 25 [ RV ]
23:25. I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
যেরেমিয়া 23 : 25 [ YLT ]
23:25. I have heard that which the prophets said, Who prophesy in My name falsehood, saying, `I have dreamed, I have dreamed.`
যেরেমিয়া 23 : 25 [ ERVEN ]
23:25. "There are prophets who tell lies in my name. They say, 'I have had a dream! I have had a dream!' I heard them say those things.
যেরেমিয়া 23 : 25 [ WEB ]
23:25. I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
যেরেমিয়া 23 : 25 [ KJVP ]
23:25. I have heard H8085 H853 what H834 the prophets H5030 said, H559 that prophesy H5012 lies H8267 in my name, H8034 saying, H559 I have dreamed, H2492 I have dreamed. H2492

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP