যেরেমিয়া 22 : 14 [ BNV ]
22:14. যিহোয়াকীম বলল, “আমি নিজের জন্য একটি বিশাল প্রাসাদ তৈরী করব| সেই প্রাসাদের ওপরের তলায় বড় বড় ঘর থাকবে|” তাই সে বড় বড় জানালা তৈরী করল| এরস বৃক্ষের কাঠ দিয়ে তৈরী জানালার চারিদিকে সে লাল রঙ করল|
যেরেমিয়া 22 : 14 [ NET ]
22:14. He says, "I will build myself a large palace with spacious upper rooms." He cuts windows in its walls, panels it with cedar, and paints its rooms red.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ NLT ]
22:14. He says, 'I will build a magnificent palace with huge rooms and many windows. I will panel it throughout with fragrant cedar and paint it a lovely red.'
যেরেমিয়া 22 : 14 [ ASV ]
22:14. that saith, I will build me a wide house and spacious chambers, and cutteth him out windows; and it is ceiled with cedar, and painted with vermilion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ ESV ]
22:14. who says, 'I will build myself a great house with spacious upper rooms,' who cuts out windows for it, paneling it with cedar and painting it with vermilion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ KJV ]
22:14. That saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and [it is] cieled with cedar, and painted with vermilion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ RSV ]
22:14. who says, `I will build myself a great house with spacious upper rooms,' and cuts out windows for it, paneling it with cedar, and painting it with vermilion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ RV ]
22:14. that saith, I will build me a wide house and spacious chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ YLT ]
22:14. Who is saying, `I build for myself a large house, And airy upper chambers,` And he hath cut out for himself its windows, Ceiled with cedar, and painted with vermillion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ ERVEN ]
22:14. "Jehoiakim says, 'I will build myself a great palace, with huge rooms upstairs.' So he built it with large windows. He used cedar word for paneling, and he painted it red.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ WEB ]
22:14. who says, I will build me a wide house and spacious chambers, and cuts him out windows; and it is ceiling with cedar, and painted with vermilion.
যেরেমিয়া 22 : 14 [ KJVP ]
22:14. That saith, H559 I will build H1129 me a wide H4060 house H1004 and large H7304 chambers, H5944 and cutteth him out H7167 windows; H2474 and [it] [is] ceiled H5603 with cedar, H730 and painted H4886 with vermilion. H8350

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP