যেরেমিয়া 21 : 6 [ BNV ]
21:6. আমি সমস্ত জেরুশালেমবাসীকে হত্যা করব| হত্যা করব পশুদেরও| তারা একটি ভয়ঙ্কর রোগে মারা যাবে য়েটি সারা শহরে ছড়িয়ে যাবে|”‘
যেরেমিয়া 21 : 6 [ NET ]
21:6. I will kill everything living in Jerusalem, people and animals alike! They will die from terrible diseases.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ NLT ]
21:6. I will send a terrible plague upon this city, and both people and animals will die.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ ASV ]
21:6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ ESV ]
21:6. And I will strike down the inhabitants of this city, both man and beast. They shall die of a great pestilence.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ KJV ]
21:6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ RSV ]
21:6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ RV ]
21:6. And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ YLT ]
21:6. And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ ERVEN ]
21:6. I will kill everything living in Jerusalem, both people and animals. They will die from terrible sicknesses that will spread all through the city.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ WEB ]
21:6. I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.
যেরেমিয়া 21 : 6 [ KJVP ]
21:6. And I will smite H5221 H853 the inhabitants H3427 of this H2063 city, H5892 both man H120 and beast: H929 they shall die H4191 of a great H1419 pestilence. H1698

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP