যেরেমিয়া 2 : 16 [ BNV ]
2:16. মিশরের দুটি শহর নোফের এবং তফনহেষের লোকরাও তোমাদের মাথাকে গুঁড়িযে দিয়েছে|
যেরেমিয়া 2 : 16 [ NET ]
2:16. Even the soldiers from Memphis and Tahpanhes have cracked your skulls, people of Israel.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ NLT ]
2:16. Egyptians, marching from their cities of Memphis and Tahpanhes, have destroyed Israel's glory and power.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ ASV ]
2:16. The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of thy head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ ESV ]
2:16. Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have shaved the crown of your head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ KJV ]
2:16. Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ RSV ]
2:16. Moreover, the men of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ RV ]
2:16. The children also of Noph and Tahpanhes have broken the crown of thy head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ YLT ]
2:16. Also sons of Noph and Tahapanes Consume thee -- the crown of the head!
যেরেমিয়া 2 : 16 [ ERVEN ]
2:16. People from Memphis and Tahpanhes have smashed the top of your head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ WEB ]
2:16. The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head.
যেরেমিয়া 2 : 16 [ KJVP ]
2:16. Also H1571 the children H1121 of Noph H5297 and Tahapanes H8471 have broken H7462 the crown of thy head. H6936

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP