যেরেমিয়া 18 : 21 [ BNV ]
18:21. সুতরাং ওদের ছেলেমেযেরা খরায় অনাহারে মরল| শএুরা ওদের পরাজিত করুক| তাদের মহিলারা সন্তান হারাক| তারা বিধ্বাও হয়ে যাক| যিহূদার সমস্ত পুরুষকে হত্যা করা হোক| ওদের স্ত্রীরা বিধ্বার জীবনযাপন করুক| যুদ্ধে মারা যাক যিহূদার সমস্ত যুবক|
যেরেমিয়া 18 : 21 [ NET ]
18:21. So let their children die of starvation. Let them be cut down by the sword. Let their wives lose their husbands and children. Let the older men die of disease and the younger men die by the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ NLT ]
18:21. So let their children starve! Let them die by the sword! Let their wives become childless widows. Let their old men die in a plague, and let their young men be killed in battle!
যেরেমিয়া 18 : 21 [ ASV ]
18:21. Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men smitten of the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ ESV ]
18:21. Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword; let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be struck down by the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ KJV ]
18:21. Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their [blood] by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and [be] widows; and let their men be put to death; [let] their young men [be] slain by the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ RSV ]
18:21. Therefore deliver up their children to famine; give them over to the power of the sword, let their wives become childless and widowed. May their men meet death by pestilence, their youths be slain by the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ RV ]
18:21. Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, {cf15i and} their young men smitten of the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ YLT ]
18:21. Therefore, give up their sons to famine, And cause them to run on the sides of the sword, And their wives are bereaved and widows, And their men are slain by death, Their young men smitten by sword in battle,
যেরেমিয়া 18 : 21 [ ERVEN ]
18:21. So make their children starve in a famine. Let their enemies defeat them with swords. Let their wives be without children. Let the men from Judah be put to death. Turn their wives into widows. Let the men from Judah be put to death. Let the young men be killed in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ WEB ]
18:21. Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword; and let their wives become childless, and widows; and let their men be slain of death, and their young men struck of the sword in battle.
যেরেমিয়া 18 : 21 [ KJVP ]
18:21. Therefore H3651 deliver up H5414 H853 their children H1121 to the famine, H7458 and pour out H5064 their [blood] by H5921 the force H3027 of the sword; H2719 and let their wives H802 be H1961 bereaved of their children, H7909 and [be] widows; H490 and let their men H376 be H1961 put H2026 to death; H4194 [let] their young men H970 [be] slain H5221 by the sword H2719 in battle. H4421

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP