যেরেমিয়া 17 : 17 [ BNV ]
17:17. প্রভু আমাকে ধ্বংস করবেন না| আমি অশান্তির সময়গুলোতে আপনার ওপরে নির্ভর করে থাকি|
যেরেমিয়া 17 : 17 [ NET ]
17:17. Do not cause me dismay! You are my source of safety in times of trouble.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ NLT ]
17:17. LORD, don't terrorize me! You alone are my hope in the day of disaster.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ ASV ]
17:17. Be not a terror unto me: thou art my refuge in the day of evil.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ ESV ]
17:17. Be not a terror to me; you are my refuge in the day of disaster.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ KJV ]
17:17. Be not a terror unto me: thou [art] my hope in the day of evil.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ RSV ]
17:17. Be not a terror to me; thou art my refuge in the day of evil.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ RV ]
17:17. Be not a terror unto me: thou art my refuge in the day of evil.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ YLT ]
17:17. Be not Thou to me for a terror, My hope [art] Thou in a day of evil.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ ERVEN ]
17:17. Lord, don't ruin me. I depend on you in times of trouble.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ WEB ]
17:17. Don\'t be a terror to me: you are my refuge in the day of evil.
যেরেমিয়া 17 : 17 [ KJVP ]
17:17. Be H1961 not H408 a terror H4288 unto me: thou H859 [art] my hope H4268 in the day H3117 of evil. H7451

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP