যেরেমিয়া 11 : 9 [ BNV ]
11:9. প্রভু আমাকে বললেন, “যিরমিয়, আমি জানি যিহূদা ও জেরুশালেমের লোকরা গোপন ছক কষেছে|
যেরেমিয়া 11 : 9 [ NET ]
11:9. The LORD said to me, "The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me!
যেরেমিয়া 11 : 9 [ NLT ]
11:9. Again the LORD spoke to me and said, "I have discovered a conspiracy against me among the people of Judah and Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ ASV ]
11:9. And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ ESV ]
11:9. Again the LORD said to me, "A conspiracy exists among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ KJV ]
11:9. And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ RSV ]
11:9. Again the LORD said to me, "There is revolt among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ RV ]
11:9. And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ YLT ]
11:9. And Jehovah saith unto me: `A conspiracy is found in the men of Judah, And in the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ ERVEN ]
11:9. The Lord said to me, "Jeremiah, I know that the people of Judah and the people living in Jerusalem have made secret plans.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ WEB ]
11:9. Yahweh said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
যেরেমিয়া 11 : 9 [ KJVP ]
11:9. And the LORD H3068 said H559 unto H413 me , A conspiracy H7195 is found H4672 among the men H376 of Judah, H3063 and among the inhabitants H3427 of Jerusalem. H3389

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP