ইসাইয়া 66 : 16 [ BNV ]
66:16. প্রভু লোকদের বিচার করবেন| তারপর তিনি লোকদের আগুন আর তরবারি দিয়ে ধ্বংস করবেন| বহু মানুষেরই তিনি বিনাশ ঘটাবেন|
ইসাইয়া 66 : 16 [ NET ]
66:16. For the LORD judges all humanity with fire and his sword; the LORD will kill many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ NLT ]
66:16. The LORD will punish the world by fire and by his sword. He will judge the earth, and many will be killed by him.
ইসাইয়া 66 : 16 [ ASV ]
66:16. For by fire will Jehovah execute judgment, and by his sword, upon all flesh; and the slain of Jehovah shall be many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ ESV ]
66:16. For by fire will the LORD enter into judgment, and by his sword, with all flesh; and those slain by the LORD shall be many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ KJV ]
66:16. For by fire and by his sword will the LORD plead with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ RSV ]
66:16. For by fire will the LORD execute judgment, and by his sword, upon all flesh; and those slain by the LORD shall be many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ RV ]
66:16. For by fire will the LORD plead, and by his sword, with all flesh: and the slain of the LORD shall be many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ YLT ]
66:16. For by fire and by His sword, Doth Jehovah do judgment with all flesh. And many have been Jehovah`s pierced ones.`
ইসাইয়া 66 : 16 [ ERVEN ]
66:16. The Lord will judge the people. Then he will destroy many people with his sword and with fire.
ইসাইয়া 66 : 16 [ WEB ]
66:16. For by fire will Yahweh execute judgment, and by his sword, on all flesh; and the slain of Yahweh shall be many.
ইসাইয়া 66 : 16 [ KJVP ]
66:16. For H3588 by fire H784 and by his sword H2719 will the LORD H3068 plead H8199 with H854 all H3605 flesh: H1320 and the slain H2491 of the LORD H3068 shall be many. H7231

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP