ইসাইয়া 60 : 17 [ BNV ]
60:17. “এখন তোমার তামা রয়েছে| আমি তোমাকে সোনা এনে দেব| এখন তোমার লোহা রয়েছে| আমি তোমাকে দেব রূপা| আমি তোমার কাঠকে তামায পরিণত করব| আমি তোমার পাথরকে লোহাতে পরিণত করব| আমি তোমার শাস্তিকে শান্তিতে রূপান্তরিত করব| এখন তোমাকে লোকরা কষ্ট দিলেও পরে তারাই তোমার জন্য ভাল ভাল কাজ করবে|
ইসাইয়া 60 : 17 [ NET ]
60:17. Instead of bronze, I will bring you gold, instead of iron, I will bring you silver, instead of wood, I will bring you bronze, instead of stones, I will bring you iron. I will make prosperity your overseer, and vindication your sovereign ruler.
ইসাইয়া 60 : 17 [ NLT ]
60:17. I will exchange your bronze for gold, your iron for silver, your wood for bronze, and your stones for iron. I will make peace your leader and righteousness your ruler.
ইসাইয়া 60 : 17 [ ASV ]
60:17. For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron. I will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness.
ইসাইয়া 60 : 17 [ ESV ]
60:17. Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron I will bring silver; instead of wood, bronze, instead of stones, iron. I will make your overseers peace and your taskmasters righteousness.
ইসাইয়া 60 : 17 [ KJV ]
60:17. For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: I will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness.
ইসাইয়া 60 : 17 [ RSV ]
60:17. Instead of bronze I will bring gold, and instead of iron I will bring silver; instead of wood, bronze, instead of stones, iron. I will make your overseers peace and your taskmasters righteousness.
ইসাইয়া 60 : 17 [ RV ]
60:17. For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron: I will also make thy officers peace, and thine exactors righteousness.
ইসাইয়া 60 : 17 [ YLT ]
60:17. Instead of the brass I bring in gold, And instead of the iron I bring in silver, And instead of the wood brass, And instead of the stone iron, And I have made thy inspection peace, And thy exactors righteousness.
ইসাইয়া 60 : 17 [ ERVEN ]
60:17. "You now have copper, but I will bring you gold. You now have iron, but I will bring you silver. I will change your wood into copper and your rocks into iron. I will change your punishment into peace. And those who punished you will be replaced with those who are kind to you.
ইসাইয়া 60 : 17 [ WEB ]
60:17. For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron. I will also make your officers peace, and righteousness your ruler.
ইসাইয়া 60 : 17 [ KJVP ]
60:17. For H8478 brass H5178 I will bring H935 gold, H2091 and for H8478 iron H1270 I will bring H935 silver, H3701 and for H8478 wood H6086 brass, H5178 and for H8478 stones H68 iron: H1270 I will also make H7760 thy officers H6486 peace, H7965 and thine exactors H5065 righteousness. H6666

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP