ইসাইয়া 44 : 5 [ BNV ]
44:5. “এক জন বলবে, ‘আমি প্রভুর|’ অন্য একজন ‘যাকোবের’ নাম ব্যবহার করবে| অন্য জন তার নাম সাক্ষর করবে এবং বলবে, ‘আমিই প্রভুর|’ অন্য জন ব্যবহার করবে ‘ইস্রায়েলের নাম|”‘
ইসাইয়া 44 : 5 [ NET ]
44:5. One will say, 'I belong to the LORD,' and another will use the name 'Jacob.' One will write on his hand, 'The LORD's,' and use the name 'Israel.'"
ইসাইয়া 44 : 5 [ NLT ]
44:5. Some will proudly claim, 'I belong to the LORD.' Others will say, 'I am a descendant of Jacob.' Some will write the LORD's name on their hands and will take the name of Israel as their own."
ইসাইয়া 44 : 5 [ ASV ]
44:5. One shall say, I am Jehovahs; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto Jehovah, and surname himself by the name of Israel.
ইসাইয়া 44 : 5 [ ESV ]
44:5. This one will say, 'I am the LORD's,' another will call on the name of Jacob, and another will write on his hand, 'The LORD's,' and name himself by the name of Israel."
ইসাইয়া 44 : 5 [ KJV ]
44:5. One shall say, I [am] the LORD’S; and another shall call [himself] by the name of Jacob; and another shall subscribe [with] his hand unto the LORD, and surname [himself] by the name of Israel.
ইসাইয়া 44 : 5 [ RSV ]
44:5. This one will say, `I am the LORD's,' another will call himself by the name of Jacob, and another will write on his hand, `The LORD's,' and surname himself by the name of Israel."
ইসাইয়া 44 : 5 [ RV ]
44:5. One shall say, I am the LORD-S; and another shall call {cf15i himself} by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname {cf15i himself} by the name of Israel.
ইসাইয়া 44 : 5 [ YLT ]
44:5. This [one] saith, For Jehovah I [am], And this calleth [himself] by the name of Jacob, And this [one] writeth [with] his hand, `For Jehovah,` and by the name of Israel surnameth himself.
ইসাইয়া 44 : 5 [ ERVEN ]
44:5. "One man will call himself, 'I am the Lord's.' Another will use the name, 'Jacob.' Another man will sign his name as 'The Lord's Hand.' And another will use the name, 'Israel.'"
ইসাইয়া 44 : 5 [ WEB ]
44:5. One shall say, I am Yahweh\'s; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to Yahweh, and surname himself by the name of Israel.
ইসাইয়া 44 : 5 [ KJVP ]
44:5. One H2088 shall say, H559 I H589 [am] the LORD's H3068 ; and another H2088 shall call H7121 [himself] by the name H8034 of Jacob; H3290 and another H2088 shall subscribe H3789 [with] his hand H3027 unto the LORD, H3068 and surname H3655 [himself] by the name H8034 of Israel. H3478

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP