ইসাইয়া 42 : 21 [ BNV ]
42:21. প্রভু চান তাঁর সেবকরা ভাল হোক| প্রভু চান তাঁর আশ্চর্য়্য়জনক শিক্ষামালাকে তারা শ্রদ্ধা করুক|
ইসাইয়া 42 : 21 [ NET ]
42:21. The LORD wanted to exhibit his justice by magnifying his law and displaying it.
ইসাইয়া 42 : 21 [ NLT ]
42:21. Because he is righteous, the LORD has exalted his glorious law.
ইসাইয়া 42 : 21 [ ASV ]
42:21. It pleased Jehovah, for his righteousness sake, to magnify the law, and make it honorable.
ইসাইয়া 42 : 21 [ ESV ]
42:21. The LORD was pleased, for his righteousness' sake, to magnify his law and make it glorious.
ইসাইয়া 42 : 21 [ KJV ]
42:21. The LORD is well pleased for his righteousness’ sake; he will magnify the law, and make [it] honourable.
ইসাইয়া 42 : 21 [ RSV ]
42:21. The LORD was pleased, for his righteousness' sake, to magnify his law and make it glorious.
ইসাইয়া 42 : 21 [ RV ]
42:21. It pleased the LORD, for his righteousness- sake, to magnify the law, and make it honourable.
ইসাইয়া 42 : 21 [ YLT ]
42:21. Jehovah hath delight for the sake of His righteousness, He magnifieth law, and maketh honourable.
ইসাইয়া 42 : 21 [ ERVEN ]
42:21. The Lord wants them to do what is right. He wants them to honor his wonderful teachings.
ইসাইয়া 42 : 21 [ WEB ]
42:21. It pleased Yahweh, for his righteousness\' sake, to magnify the law, and make it honorable.
ইসাইয়া 42 : 21 [ KJVP ]
42:21. The LORD H3068 is well pleased H2654 for his righteousness' sake H4616 H6664 ; he will magnify H1431 the law, H8451 and make [it] honorable. H142

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP