ইসাইয়া 41 : 2 [ BNV ]
41:2. আমাকে এইসব প্রশ্নগুলির উত্তর দাও: পূর্ব থেকে আসা লোকটিকে কে জাগিয়েছিল? তিনি যেখানেই যান, ন্যায় তাঁর সঙ্গে আছে| তিনি তাঁর তরবারি দিয়ে জাতিগুলিকে পরাস্ত করেন| তারা ধূলো বালিতে পরিণত হয়| তিনি তার ধনুকের সাহায্য রাজাদের পরাজিত করেন| তারা বাতাসে উড়ে যাওয়া খড়কুটোর মতো পালিয়ে যায়|
ইসাইয়া 41 : 2 [ NET ]
41:2. Who stirs up this one from the east? Who officially commissions him for service? He hands nations over to him, and enables him to subdue kings. He makes them like dust with his sword, like windblown straw with his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ NLT ]
41:2. "Who has stirred up this king from the east, rightly calling him to God's service? Who gives this man victory over many nations and permits him to trample their kings underfoot? With his sword, he reduces armies to dust. With his bow, he scatters them like chaff before the wind.
ইসাইয়া 41 : 2 [ ASV ]
41:2. Who hath raised up one from the east, whom he calleth in righteousness to his foot? he giveth nations before him, and maketh him rule over kings; he giveth them as the dust to his sword, as the driven stubble to his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ ESV ]
41:2. Who stirred up one from the east whom victory meets at every step? He gives up nations before him, so that he tramples kings underfoot; he makes them like dust with his sword, like driven stubble with his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ KJV ]
41:2. Who raised up the righteous [man] from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made [him] rule over kings? he gave [them] as the dust to his sword, [and] as driven stubble to his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ RSV ]
41:2. Who stirred up one from the east whom victory meets at every step? He gives up nations before him, so that he tramples kings under foot; he makes them like dust with his sword, like driven stubble with his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ RV ]
41:2. Who hath raised up one from the east, whom he calleth in righteousness to his foot? he giveth nations before him, and maketh him rule over kings; he giveth them as the dust to his sword, as the driven stubble to his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ YLT ]
41:2. Who stirred up from the east a righteous one? He calleth him to His foot, He giveth before him nations, And kings He causeth him to rule, He giveth [them] as dust [to] his sword, As driven stubble [to] his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ ERVEN ]
41:2. Who woke up the man who is coming from the east? He called Justice to march with him. He uses his sword to crush nations. He uses his bow and conquers kings— they run away like straw blown by the wind.
ইসাইয়া 41 : 2 [ WEB ]
41:2. Who has raised up one from the east, whom he calls in righteousness to his foot? he gives nations before him, and makes him rule over kings; he gives them as the dust to his sword, as the driven stubble to his bow.
ইসাইয়া 41 : 2 [ KJVP ]
41:2. Who H4310 raised up H5782 the righteous H6664 [man] from the east H4480 H4217 , called H7121 him to his foot, H7272 gave H5414 the nations H1471 before H6440 him , and made [him] rule H7287 over kings H4428 ? he gave H5414 [them] as the dust H6083 to his sword, H2719 [and] as driven H5086 stubble H7179 to his bow. H7198

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP