ইসাইয়া 30 : 1 [ BNV ]
30:1. প্রভু বললেন, “এই বিদ্রোহী শিশুদের দিকে দেখ| তারা আমাকে মান্য করে না| তারা পরিকল্পনা করে| কিন্তু তারা আমাকে সাহায্য করতে বলে না| তারা অন্য দেশের সঙ্গে চুক্তি করে| কিন্তু আমার আত্মা ঐ ধরণের চুক্তি চায় না| এই সব লোকরা তাদের পাপের সঙ্গে আরো অনেক পাপ যোগ করছে|
ইসাইয়া 30 : 1 [ NET ]
30:1. "The rebellious children are as good as dead," says the LORD, "those who make plans without consulting me, who form alliances without consulting my Spirit, and thereby compound their sin.
ইসাইয়া 30 : 1 [ NLT ]
30:1. "What sorrow awaits my rebellious children," says the LORD. "You make plans that are contrary to mine. You make alliances not directed by my Spirit, thus piling up your sins.
ইসাইয়া 30 : 1 [ ASV ]
30:1. Woe to the rebellious children, saith Jehovah, that take counsel, but not of me; and that make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,
ইসাইয়া 30 : 1 [ ESV ]
30:1. "Ah, stubborn children," declares the LORD, "who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;
ইসাইয়া 30 : 1 [ KJV ]
30:1. Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
ইসাইয়া 30 : 1 [ RSV ]
30:1. "Woe to the rebellious children," says the LORD, "who carry out a plan, but not mine; and who make a league, but not of my spirit, that they may add sin to sin;
ইসাইয়া 30 : 1 [ RV ]
30:1. Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
ইসাইয়া 30 : 1 [ YLT ]
30:1. Wo [to] apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.
ইসাইয়া 30 : 1 [ ERVEN ]
30:1. The Lord said, "Look at these children. They don't obey me. They make plans, but they don't ask me to help them. They make agreements with other nations, but my Spirit does not want those agreements. These people are adding more and more sins to the ones they have already done.
ইসাইয়া 30 : 1 [ WEB ]
30:1. Woe to the rebellious children, says Yahweh, who take counsel, but not of me; and who make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,
ইসাইয়া 30 : 1 [ KJVP ]
30:1. Woe H1945 to the rebellious H5637 children, H1121 saith H5002 the LORD, H3068 that take H6213 counsel, H6098 but not H3808 of H4480 me ; and that cover H5258 with a covering, H4541 but not H3808 of my spirit, H7307 that H4616 they may add H5595 sin H2403 to H5921 sin: H2403

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP