ইসাইয়া 3 : 2 [ BNV ]
3:2. ঈশ্বর সকল বীর ও মহান যোদ্ধা, সকল বিচারক, ভাব্বাদী,
ইসাইয়া 3 : 2 [ NET ]
3:2. the mighty men and warriors, judges and prophets, omen readers and leaders,
ইসাইয়া 3 : 2 [ NLT ]
3:2. all their heroes and soldiers, judges and prophets, fortune-tellers and elders,
ইসাইয়া 3 : 2 [ ASV ]
3:2. the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the elder;
ইসাইয়া 3 : 2 [ ESV ]
3:2. the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
ইসাইয়া 3 : 2 [ KJV ]
3:2. The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient,
ইসাইয়া 3 : 2 [ RSV ]
3:2. the mighty man and the soldier, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
ইসাইয়া 3 : 2 [ RV ]
3:2. the mighty man, and the man of war; the judge, and the prophet, and the diviner, and the ancient;
ইসাইয়া 3 : 2 [ YLT ]
3:2. Hero and man of war, judge and prophet, And diviner and elder,
ইসাইয়া 3 : 2 [ ERVEN ]
3:2. He will take away all the heroes and soldiers. He will take away all the judges, the prophets, the fortunetellers, and the elders.
ইসাইয়া 3 : 2 [ WEB ]
3:2. The mighty man, The man of war, The judge, The prophet, The diviner, The elder,
ইসাইয়া 3 : 2 [ KJVP ]
3:2. The mighty H1368 man , and the man H376 of war, H4421 the judge, H8199 and the prophet, H5030 and the prudent, H7080 and the ancient, H2205

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP