ইসাইয়া 23 : 13 [ BNV ]
23:13. তাই সোরের লোকরা বলছে, “বাবিলের লোকরা আমাদের সাহায্য করবে|” কিন্তু কল্দীযদের দেশের দিকে তাকাও| বাবিল এখন আর দেশ নয়| অশূররা বাবিলে আক্রমণ চালিযে শহরের চারিদিকে দুর্গ তৈরী করেছে| সৈন্যরা সুন্দর সুন্দর বাড়িঘর থেকে সব জিনিসপত্র লুঠ করে নিয়েছে| অশূররা বাবিলকে একেবারে বন্যপ্রাণীদের থাকার জায়গায় পরিণত করেছে| তারা বাবিলকে ধ্বংসস্তূপে পরিণত করেছে|
ইসাইয়া 23 : 13 [ NET ]
23:13. Look at the land of the Chaldeans, these people who have lost their identity! The Assyrians have made it a home for wild animals. They erected their siege towers, demolished its fortresses, and turned it into a heap of ruins.
ইসাইয়া 23 : 13 [ NLT ]
23:13. Look at the land of Babylonia-- the people of that land are gone! The Assyrians have handed Babylon over to the wild animals of the desert. They have built siege ramps against its walls, torn down its palaces, and turned it to a heap of rubble.
ইসাইয়া 23 : 13 [ ASV ]
23:13. Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces thereof; they made it a ruin.
ইসাইয়া 23 : 13 [ ESV ]
23:13. Behold the land of the Chaldeans! This is the people that was not; Assyria destined it for wild beasts. They erected their siege towers, they stripped her palaces bare, they made her a ruin.
ইসাইয়া 23 : 13 [ KJV ]
23:13. Behold the land of the Chaldeans; this people was not, [til] the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; [and] he brought it to ruin.
ইসাইয়া 23 : 13 [ RSV ]
23:13. Behold the land of the Chaldeans! This is the people; it was not Assyria. They destined Tyre for wild beasts. They erected their siegetowers, they razed her palaces, they made her a ruin.
ইসাইয়া 23 : 13 [ RV ]
23:13. Behold, the land of the Chaldeans; this people is no more; the Assyrian hath appointed it for the beasts of the wilderness: they set up their towers, they overthrew the palaces thereof; he made it a ruin.
ইসাইয়া 23 : 13 [ YLT ]
23:13. Lo, the land of the Chaldeans -- this people was not, Asshur founded it for the Ziim, They raised its watch-towers, They lifted up her palaces, -- He hath appointed her for a ruin!
ইসাইয়া 23 : 13 [ ERVEN ]
23:13. As for Babylon, look at the land of the Chaldeans! It is not even a country now. Assyria built war towers to attack it. The soldiers took everything from the beautiful houses. Assyria destroyed Babylon. They turned it into a pile of ruins and made it a place for wild animals.
ইসাইয়া 23 : 13 [ WEB ]
23:13. Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for those who dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces of it; they made it a ruin.
ইসাইয়া 23 : 13 [ KJVP ]
23:13. Behold H2005 the land H776 of the Chaldeans; H3778 this H2088 people H5971 was H1961 not, H3808 [till] the Assyrian H804 founded H3245 it for them that dwell in the wilderness: H6728 they set up H6965 the towers H971 thereof , they raised up H6209 the palaces H759 thereof; [and] he brought H7760 it to ruin. H4654

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP