ইসাইয়া 13 : 13 [ BNV ]
13:13. রোধ আমি আকাশমণ্ডলকে কম্পিত করব| এর ফলে পৃথিবী টলে গিয়ে স্থান ভ্রষ্ট হবে|”যেদিন প্রভু সর্বশক্তিমান তাঁর রোধর বহিঃপ্রকাশ ঘটাবেন সেদিন এসব ঘটনা ঘটবে|
ইসাইয়া 13 : 13 [ NET ]
13:13. So I will shake the heavens, and the earth will shake loose from its foundation, because of the fury of the LORD who commands armies, in the day he vents his raging anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ NLT ]
13:13. For I will shake the heavens. The earth will move from its place when the LORD of Heaven's Armies displays his wrath in the day of his fierce anger."
ইসাইয়া 13 : 13 [ ASV ]
13:13. Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ ESV ]
13:13. Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place, at the wrath of the LORD of hosts in the day of his fierce anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ KJV ]
13:13. Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ RSV ]
13:13. Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place, at the wrath of the LORD of hosts in the day of his fierce anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ RV ]
13:13. Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ YLT ]
13:13. Therefore the heavens I cause to tremble, And the earth doth shake from its place, In the wrath of Jehovah of Hosts, And in a day of the heat of his anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ ERVEN ]
13:13. In my anger I will shake the sky, and the earth will be moved from its place." That will happen on the day the Lord All-Powerful shows his anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ WEB ]
13:13. Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Yahweh of hosts, and in the day of his fierce anger.
ইসাইয়া 13 : 13 [ KJVP ]
13:13. Therefore H5921 H3651 I will shake H7264 the heavens, H8064 and the earth H776 shall remove H7493 out of her place H4480 H4725 , in the wrath H5678 of the LORD H3068 of hosts, H6635 and in the day H3117 of his fierce H2740 anger. H639

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP