প্রবচন 8 : 5 [ BNV ]
8:5. যদি তোমরা অবোধ হও, বুদ্ধিমান হওয়ার চেষ্টা কর| নির্বোধরা বোঝার চেষ্টা কর|
প্রবচন 8 : 5 [ NET ]
8:5. You who are naive, discern wisdom! And you fools, understand discernment!
প্রবচন 8 : 5 [ NLT ]
8:5. You simple people, use good judgment. You foolish people, show some understanding.
প্রবচন 8 : 5 [ ASV ]
8:5. O ye simple, understand prudence; And, ye fools, be of an understanding heart.
প্রবচন 8 : 5 [ ESV ]
8:5. O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense.
প্রবচন 8 : 5 [ KJV ]
8:5. O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
প্রবচন 8 : 5 [ RSV ]
8:5. O simple ones, learn prudence; O foolish men, pay attention.
প্রবচন 8 : 5 [ RV ]
8:5. O ye simple, understand subtilty; and, ye fools, be ye of an understanding heart.
প্রবচন 8 : 5 [ YLT ]
8:5. Understand, ye simple ones, prudence, And ye fools, understand the heart,
প্রবচন 8 : 5 [ ERVEN ]
8:5. You who are ignorant, learn to be wise. You who are foolish, get some common sense.
প্রবচন 8 : 5 [ WEB ]
8:5. You simple, understand prudence. You fools, be of an understanding heart.
প্রবচন 8 : 5 [ KJVP ]
8:5. O ye simple, H6612 understand H995 wisdom: H6195 and , ye fools, H3684 be ye of an understanding H995 heart. H3820

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP