প্রবচন 8 : 26 [ BNV ]
8:26. প্রভুর পৃথিবী সৃষ্টির আগে আমি জন্মেছিলাম, ভূমি তৈরীর আগে আমি জন্মেছিলাম| ঈশ্বরের পৃথিবীতে প্রথম ধূলিকনা সৃষ্টি করার আগে আমি জন্মেছিলাম|
প্রবচন 8 : 26 [ NET ]
8:26. before he made the earth and its fields, or the beginning of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ NLT ]
8:26. before he had made the earth and fields and the first handfuls of soil.
প্রবচন 8 : 26 [ ASV ]
8:26. While as yet he had not made the earth, nor the fields, Nor the beginning of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ ESV ]
8:26. before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ KJV ]
8:26. While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ RSV ]
8:26. before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ RV ]
8:26. While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ YLT ]
8:26. While He had not made the earth, and out-places, And the top of the dusts of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ ERVEN ]
8:26. before the earth and fields were made, before the dust of this world was formed.
প্রবচন 8 : 26 [ WEB ]
8:26. While as yet he had not made the earth, nor the fields, Nor the beginning of the dust of the world.
প্রবচন 8 : 26 [ KJVP ]
8:26. While as yet H5704 he had not H3808 made H6213 the earth, H776 nor the fields, H2351 nor the highest part H7218 of the dust H6083 of the world. H8398

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP