প্রবচন 7 : 19 [ BNV ]
7:19. আমার স্বামী ঘরে নেই| তিনি বাণিজ্য় করতে দূরে যাত্রা করেছেন|
প্রবচন 7 : 19 [ NET ]
7:19. For my husband is not at home; he has gone on a journey of some distance.
প্রবচন 7 : 19 [ NLT ]
7:19. for my husband is not home. He's away on a long trip.
প্রবচন 7 : 19 [ ASV ]
7:19. For the man is not at home; He is gone a long journey:
প্রবচন 7 : 19 [ ESV ]
7:19. For my husband is not at home; he has gone on a long journey;
প্রবচন 7 : 19 [ KJV ]
7:19. For the goodman [is] not at home, he is gone a long journey:
প্রবচন 7 : 19 [ RSV ]
7:19. For my husband is not at home; he has gone on a long journey;
প্রবচন 7 : 19 [ RV ]
7:19. For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
প্রবচন 7 : 19 [ YLT ]
7:19. For the man is not in his house, He hath gone on a long journey.
প্রবচন 7 : 19 [ ERVEN ]
7:19. My husband has gone on a business trip.
প্রবচন 7 : 19 [ WEB ]
7:19. For my husband isn\'t at home. He has gone on a long journey.
প্রবচন 7 : 19 [ KJVP ]
7:19. For H3588 the goodman H376 [is] not H369 at home, H1004 he is gone H1980 a long H4480 H7350 journey: H1870

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP