প্রবচন 4 : 21 [ BNV ]
4:21. আমার কথাগুলি য়েন তোমাকে ত্যাগ না করে| আমি যা সব বলি তা মনে রেখো| সেগুলি তোমার হৃদয়ে সম্পদ করে রেখো|
প্রবচন 4 : 21 [ NET ]
4:21. Do not let them depart from your sight, guard them within your heart;
প্রবচন 4 : 21 [ NLT ]
4:21. Don't lose sight of them. Let them penetrate deep into your heart,
প্রবচন 4 : 21 [ ASV ]
4:21. Let them not depart from thine eyes; Keep them in the midst of thy heart.
প্রবচন 4 : 21 [ ESV ]
4:21. Let them not escape from your sight; keep them within your heart.
প্রবচন 4 : 21 [ KJV ]
4:21. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
প্রবচন 4 : 21 [ RSV ]
4:21. Let them not escape from your sight; keep them within your heart.
প্রবচন 4 : 21 [ RV ]
4:21. Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
প্রবচন 4 : 21 [ YLT ]
4:21. Let them not turn aside from thine eyes, Preserve them in the midst of thy heart.
প্রবচন 4 : 21 [ ERVEN ]
4:21. Don't let them out of your sight. Never stop thinking about them.
প্রবচন 4 : 21 [ WEB ]
4:21. Let them not depart from your eyes. Keep them in the midst of your heart.
প্রবচন 4 : 21 [ KJVP ]
4:21. Let them not H408 depart H3868 from thine eyes H4480 H5869 ; keep H8104 them in the midst H8432 of thine heart. H3824

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP