প্রবচন 24 : 27 [ BNV ]
24:27. তোমার জমিতে চারা রোপন করবার আগে ঘরবাড়ি তৈরী কোরো না| বসতি স্থাপন করবার আগে তোমার চাষবাসের সমস্ত ব্যবস্থা করে নেবে|
প্রবচন 24 : 27 [ NET ]
24:27. Establish your work outside and get your fields ready; afterward build your house.
প্রবচন 24 : 27 [ NLT ]
24:27. Do your planning and prepare your fields before building your house.
প্রবচন 24 : 27 [ ASV ]
24:27. Prepare thy work without, And make it ready for thee in the field; And afterwards build thy house.
প্রবচন 24 : 27 [ ESV ]
24:27. Prepare your work outside; get everything ready for yourself in the field, and after that build your house.
প্রবচন 24 : 27 [ KJV ]
24:27. Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.
প্রবচন 24 : 27 [ RSV ]
24:27. Prepare your work outside, get everything ready for you in the field; and after that build your house.
প্রবচন 24 : 27 [ RV ]
24:27. Prepare thy work without, and make it ready for thee in the field; and afterwards build thine house.
প্রবচন 24 : 27 [ YLT ]
24:27. Prepare in an out-place thy work, And make it ready in the field -- go afterwards, Then thou hast built thy house.
প্রবচন 24 : 27 [ ERVEN ]
24:27. First get your fields ready, next plant your crops, and then build your house.
প্রবচন 24 : 27 [ WEB ]
24:27. Prepare your work outside, And get your fields ready. Afterwards, build your house.
প্রবচন 24 : 27 [ KJVP ]
24:27. Prepare H3559 thy work H4399 without, H2351 and make it fit H6257 for thyself in the field; H7704 and afterwards H310 build H1129 thine house. H1004

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP