প্রবচন 23 : 12 [ BNV ]
23:12. শিক্ষকের কথা শোন এবং যতটা পার তাঁর কাছ থেকে শিখে নাও|
প্রবচন 23 : 12 [ NET ]
23:12. Apply your heart to instruction and your ears to the words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ NLT ]
23:12. Commit yourself to instruction; listen carefully to words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ ASV ]
23:12. Apply thy heart unto instruction, And thine ears to the words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ ESV ]
23:12. Apply your heart to instruction and your ear to words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ KJV ]
23:12. Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ RSV ]
23:12. Apply your mind to instruction and your ear to words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ RV ]
23:12. Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ YLT ]
23:12. Bring in to instruction thy heart, And thine ear to sayings of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ ERVEN ]
23:12. Listen to your teacher and learn all you can. — 12 —
প্রবচন 23 : 12 [ WEB ]
23:12. Apply your heart to instruction, And your ears to the words of knowledge.
প্রবচন 23 : 12 [ KJVP ]
23:12. Apply H935 thine heart H3820 unto instruction, H4148 and thine ears H241 to the words H561 of knowledge. H1847
❮
❯
BNV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP