প্রবচন 20 : 10 [ BNV ]
20:10. অন্যায় ভাবে যারা ব্যবসায় ওজন নিয়ে কারচুপি করে লোক ঠকায়, প্রভু তাদের ঘৃণা করেন|
প্রবচন 20 : 10 [ NET ]
20:10. Diverse weights and diverse measures— the LORD abhors both of them.
প্রবচন 20 : 10 [ NLT ]
20:10. False weights and unequal measures-- the LORD detests double standards of every kind.
প্রবচন 20 : 10 [ ASV ]
20:10. Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
প্রবচন 20 : 10 [ ESV ]
20:10. Unequal weights and unequal measures are both alike an abomination to the LORD.
প্রবচন 20 : 10 [ KJV ]
20:10. Divers weights, [and] divers measures, both of them [are] alike abomination to the LORD.
প্রবচন 20 : 10 [ RSV ]
20:10. Diverse weights and diverse measures are both alike an abomination to the LORD.
প্রবচন 20 : 10 [ RV ]
20:10. Divers weights, and divers measures, both of them alike are an abomination to the LORD.
প্রবচন 20 : 10 [ YLT ]
20:10. A stone and a stone, an ephah and an ephah, Even both of them [are] an abomination to Jehovah.
প্রবচন 20 : 10 [ ERVEN ]
20:10. The Lord hates for people to use the wrong weights and measures to cheat others.
প্রবচন 20 : 10 [ WEB ]
20:10. Differing weights and differing measures, Both of them alike are an abomination to Yahweh.
প্রবচন 20 : 10 [ KJVP ]
20:10. Divers weights H68 H68 , [and] divers measures H374 H374 , both H8147 of them [are] alike H1571 abomination H8441 to the LORD. H3068

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP